I drove by the site late one day and took a few photos for my final-stretch planning. After dinner, when I looked at the photos on my computer, I did a troubled double-take. In the few days since I got the property owner’s consent, the very tree whose “pose” I intended my wife to imitate had disappeared.
Perhaps the owner had thought that the trunk was so close to breaking that it would be a hazard for us. In fact, on the day of the shoot, as I was setting up, he came out to talk for a couple of minutes and warned me that the trees were not in sound shape and might have to be taken down, so we should be careful.
I have to say that my experience, and my trust in God’s will and the gifts of the Tao, give me decent equanimity about such turns, knowing that however they first appear, they can lead to something better than what I’d planned. As I believe this one did.
I got the idea that I might also try having my wife kneel in an attitude of prayer or supplication for the photos. After all, those were not exactly friendly-looking trees in that yard. Part of my sense of the desired image had to do with the brutish look of those trees, and the brutish nature of our world, which in turn made me think of Moses’ statement that during his exile in the land of Midian he had been “a stranger in a strange land.” It struck me, looking at the remaining trees, that a kneeling posture would more closely mirror their verticality.
The Unforeseen apparently took this as an invitation to make still further improvements on my scheme. Not only had I not planned on the alternate pose for my model, but I didn’t anticipate that when we tried the kneeling poses, a wind would rise to blow her hair sideways and to make her move her head and hands a bit during a few exposures, so that. Seeing them later, I would feel that those effects had given my wife’s appearance an added sense of urgency or distress, which I believed was affecting.
I also didn’t plan or foresee that during the kneeling shots that I liked best (with my wife’s palms turned pleadingly upward and the wind blowing her hair), an intensely-red sky would appear behind her. Without the emotional and visual force of that sky, my “final” image would not be nearly as compelling as I hope that it is. Here’s the photograph, “In the Land of Strangers” (please view it at larger size and better visual quality on my website, by using the following link – it’s Image # 6 of the “Marion under the Moon” portfolio within the “Fires in the Night” collection):
But there was a still-deeper element to the work of Mystery in making this picture.
While we were engaged in the shoot, I wasn’t consciously thinking about the fact, and my wife did not know, that about three weeks before that I was given news that caused a crisis in my life. I didn’t want her to have to suffer while awaiting its outcome, so I kept it from her in the meantime. In such a time, under other circumstances, I would have wanted her to pray for me.
Two days after our photo session, I was able to tell her what had been happening, and that there was no longer anything to worry about.
The next night, as I was intensely engaged in editing the new “Marion” photograph, I realized that by having her adopt the pose that I had, and having shaped the image as I had, I had essentially drawn her into praying for me without her having to know about it or the reasons for it – except insofar as she might have prayed for the success of the photographer’s present, complicated efforts.
And when I consider who and what gave birth to this photograph, I have to remember that part of my idea for “Marion under the Moon” is that each photograph in it should in some way reflect another aspect of my wonderful model-wife. If she were not as loving and caring, as spiritually profound as she is, would I have made this photograph as it now stands? Would I have thought to put her in the pose that I did? Was I unconsciously or half-consciously calling on her prayerful strength without having to disclose my troubles to her? If none of that had been the case, if she were other than she is, if she were a lesser or different kind of inspiration to me than she is, could I have made this photograph? I don’t believe so.
And did her posed prayerfulness contribute to the happy conclusion to my trial? How can I know? We live among mysteries. And sometimes we receive help, with our photography and more, without asking for it or even being aware of it. There are more things and allies in heaven and earth and art, in anything that “we” achieve, than are dreamt of in our philosophy or vanity, Horatio.
I don’t know how many “favorite” photographs I have, but I know that one of the frames in my sanctum of photographic love holds Imogen Cunningham’s “The Unmade Bed.” It’s clicheish to say that you could look at a particular artwork every day of your life and never grow bored with it. In fact, though, I can pretty much say that truly of “The Unmade Bed.” A postcard of it has been pinned to the corkboard that’s hung in every office I’ve occupied since I got my last diploma. Whenever I see that card, it draws me away, into its lyrical silence.
Why do I love it? What our conscious mind grasps and can tell about such things is only the fractional edge of an ocean that stretches out endlessly, through our experience and emotion and ideas and who-knows-what-other-kinds-of-causes. Still, I’ll try to describe at least some of the features and factors and facets of my ardor for “The Unmade Bed.”
Its atmosphere is the first thing that absorbs us. The contrast in the print is moderate, like music turned low. The scene feels private, intimate. Most of the bedroom is dim or dark, and the light is softly diffused. There are plenty of curves, but no right angles or sharp-cornered shapes in view. And we’re alone in the room. We see no person, just clues to who was there and what may have happened before we looked in.
As our view moves outward toward the edges of the frame, the light diminishes gradually, the bedsheets and blanket grow darker. What we see most clearly, the folds of the upper sheet and especially the flat sheet below, are like the space inside the periphery of attention in a loving gaze or in making love; everything outside tends to blur or vanish.
The smooth transitions between shadow and light evoke a feeling of gentleness and, in this case, even tenderness. At the same time, the curving folds of the upper sheet remind us of sexual movements, of the curves of the female body that we imagine has recently lain in this bed, where a woman has left a few hairpins on the sheet.
Those hairpins, though small, are the center of our attention. The waving folds of the upper sheet surround them as hills surround a small cluster of houses in a valley. The pins are the most sharply-defined objects in the scene, showing all the more clearly because they’re placed on the brightest area in the image. They make us think of a woman unpinning and taking down her hair, for sleep or for love. The number and size of the pins imply (at least to a “layman” in matters of female grooming) the luxuriance of the hair that they held. And their lying together as they do suggests the care that the woman must have taken in laying, not tossing, them down. Our response is subtly affected as well by the pins not lying dead center in the scene, but “modestly” to the side, cradled by the upper sheet that surrounds and rises behind them.
All of these things make for an experience of sensuousness, not sensuality; of savoring, not ravening; of grace and quiet and attentiveness.
You feel, indirectly, the loveliness and gentleness of the woman who was in this bedroom just a while ago.
In part, I love this photograph because for me it’s a mirror in which I see my wife’s reflection. When it comes to why we love certain works, we can’t overlook their reach into the personal particulars of our lives and our selves. In a poem of mine (“The Wedding Poem”) that was first published in the year after my wife and I were married, I quoted another artwork that I love, a poem by the 9th-Century Chinese poet, Chang Hu (translated by Witter Bynner), that’s the literary kin of Cunningham’s visual image. Both works are sexy without being showy, and both embody an irresistible tenderness of spirit in the artwork’s maker as well as in its subject.
And beneath your talk I could see
the woman of that Chinese poem that I love:
When the moonlight, reaching a tree by the gate,
Shows her a quiet bird on its nest,
She removes her jade hairpins and sits in the shadow
And puts out a flame where a moth was flying.
I’m gratefully moonstruck, as I have been for years, by the lovely folds, dim light, and loosed pins in Imogen Cunningham’s photograph; by Chang Hu’s compassionate heroine, removing her hairpins by a moonlit window; and by the glorious, unpinned hair of my own gentle beauty, pictured below, glowing in a new scene of moonlight and shadow: